Varför "Happy yarn Jobs"?

Varför är namnet på engelska, när jag är svensk, kan man undra. Och varför skrivs Jobs med versalt j?

Ni som känner mig har säkert redan fattat. Jobs är mitt efternamn. "Jobs" på engelska blir "arbeten" på svenska. Yarn är ju garn, som alla mina virkade verk består av. Och Happy, tja, varför inte lite glädje i det hela också?

När man har fått (eller fått och fått, jag fick snarare ta tillbaka vad jag hade blivit snuvad på men ansåg mig ha rätt till, fast det hör inte hit) ett sådant efternamn måste man ju nästan göra något fyndigt av det. Det var faktiskt en ganska starkt bidragande orsak till att jag startade bloggen.


Be happy!

Kommentarer